管理切勿过度简单化—由电视剧禁用方言说起
2009-10-08 全球品牌网  陈旺年
请加微信公众号:xiangmu114

    前段时间,广电总局发文,明令要求在电视剧中要普通话、禁用方言。

    广电总局新闻发言人接受媒体采访时说,一些剧目使用方言过滥不符合国家推广普通话的精神。朱虹强调,重大革命和历史题材、少儿题材一律要使用普通话;电视剧中领袖人物要使用普通话。这次广电总局限制方言剧,初衷担心方言剧过滥、会影响传播。

    一石激起千层浪,这一禁令立刻引起热议,反对声不少。

    按照广电总局的逻辑,既然电视剧里的“领袖方言”都撼动普通话的地位的话。那么,赵本山的东北小品,天津的方言相声,甚至于京剧、越剧、以及列入非物质文化遗产的昆曲,这些纯粹以方言演出的节目,实在要比“领袖的方言”过分得多,影响更为“恶劣”,岂不更应被彻底禁播,干脆一禁了之吧。而当“推广普通话”成为排挤方言甚至扼杀方言艺术的理由时,广电总局这个心操得不仅多余,更是一点都不靠谱。

    作为政府主管部门,广电总局完全不必搞一刀切、简单化处理,不妨就让观众做主、让市场做主、让艺术规律做主。方言毕竟是中华语言文化中的组成部分,引导引导当然可以,大家百“话”齐放磨合一段时间,自然会找到方向。另外要弄明白,不能希望靠本来讲方言的“领袖们”来承担推广普通话的责任,就能推广好普通话;应该是先推广好普通话,才有讲好普通话的领袖。

    回过头来说,就算某些“电视剧中的领袖”讲方言,大多数也是经过“改良”的,仅仅是有那么点方言味,而不是“原汁原味”的。事实上,很少有观众抱怨听不懂这类台词。这种带有地方味的改良话,实际已成为许多导演与观众都认同的折中表现形式。毕竟,方言是客观存在的“非物质遗产”,文化也讲究百花齐放,我们不应低估人脑的学习与适应能力,让人们在日常生活中接触一些方言,不会导致语言体系的混乱,反而是扩大交流、促进包容的一种途径。

    不得不说,广电总局的一些禁令是“该禁的没禁住,没必要禁的倒是乐此不疲”。比如,广电总局早就有电视虚假购物广告的禁令,可许多地方卫视照样天天播放“脑残式”骗人广告。电视购物节目广为诟病,说的倒是普通话,这类节目到底是规范还是不规范呢?地方台的广告铺天盖地,一集电视剧从头到尾要“贴”上几个时段的广告,难怪有人戏言“现在电视台到底怎么搞的吗?广告看的好好的怎么就插播电视剧呢?”管理者竖起耳朵监听的是说话的方式,而非说话的内容,如此规范,实在有点舍本求末。

欢迎与globrand(全球品牌网)作者探讨您的观点和看法,作者陈旺年,为北大纵横管理咨询集团合伙人,本文由北大纵横管理咨询集团授权全球品牌网发布,未经许可严禁转载。(与我联系时,请说明您是在“全球品牌网”看到这篇文章的。) 查看陈旺年所有文章

加入全球品牌网项目库
·拥有独立商铺,免费发布项目!
本站微信公众号:创业加盟项目大全
本站微信公众号:创业加盟项目大全

关注创业,关注项目,每日精选各领域有趣文章。(微信扫描如上二维码,或者直接添加微信公众号:xiangmu114